Srimad Bhagavad-gita-mahatmyam THE GLORY OF SRIMAD BHAGAVAD GITA from Sri Vaisnaviya-tantra-sara
gitayas caiva mahatmyam, yathavat suta me vada
pura narayana-ksetre, vyasena muninoditam
The sages said:
— O Suta, please kindly reiterate to us the glory of the Gita, as it was spoken long before at Narayana-ksetra by tbe great sage Srila Vyasadeva.
bhadram bhagavata prstam, yaddhi guptatamam param
sakyate kena tad vaktum, gita-mdhatmyam uttamam
Suta Goswami said:
— O venerable ones, you have certainly asked the most glorious question. Verily, who can describe the supreme, grand glory of the Gita, the most hidden of all treasures?
krsno janati vai samyak, kincit kunti-sutah phalam
vyaso va vyasa-putro va, yajna-valkyo ‘tha maithilah
Certainly Lord Sri Krsna is in full knowledge of that glory; Arjuna, the son of Kunti, knows something of its fruit; and Vyasadeva, Sukadeva, Yajnavalkya, and the saintly King Janaka-they are all somewhat conversant with it as well.
anye sravanatah srutva, lesam sankirtayanti ca
tasmat kincid vadamy atra, vyasasyasyan maya srutam
Apart from them, others who have heard from one another about it are engaged in singing the praises of a tiny fraction of its greatness.
sarvopanisado gavo, dogdha gopala-nandanah
partho vatsah sudhir-bhokta, dugdham gitamrtam mahat
All the Upanisads are the cow personified, and the cowherd boy Sri Krsna is their milker. The son of Prtha is the calf personified, this ambrosia of the Gita is the superexcellent milk, and the highly intelligent virtuous souls are its tasters.
sarathyam arjunasyadau, kurvan gitamrtam dadau
loka-trayopakaraya, tasmai krsnatmane namah
To begin with, I offer my obeisances unto Lord Sri Krsna who accepted the position of the chariot driver of Arjuna, just to distribute this ambrosia of the Gita for the benefit of all the three worlds.
samsara-sagaram ghoram, tartum icchati yo narah
gita-navam samasadya, param yati sukhena sah
A person who wants to cross over the ghastly ocean of material suffering can do so very easily by taking shelter of the boat of the Bhagavad Gita.
gita-jnanam srutam naiva, sadaivabhyasa yogatah
moksam icchati mudhatma, yati balaka-hasyatam
That fool, who wants to attain liberation by constant yoga practice without hearing the wisdom of the Gita, is fit to be laughed at – even by a child.
ye srnvanti pathanty eva, gita-sastram ahar-nisam
na te vai manusa jneya, deva-rupa na samsayah
One who day and night hears and recites the Gita is never to be taken as a mere human being. Without a doubt, he is a veritable god.
gita jnanena sambodham, krsnah praharjunaya vai
bhakti-tattvam param tatra, sa-gunam vatha nirgunam
In order to enlighten Arjuna by the knowledge of the Gita, Lord Krsnacandra has sung the praises of the supreme principle of devotion, both relative and absolute.
sopanastadasair evam, bhukti-mukti samucchritaih
kramasas citta-suddhih syat, prema-bhakty adi karmasu
In this way, the heart is purified by the knowledge of the Gita, a ladder of eighteen chapters which refutes all doctrines propounding sense enjoyment and liberation (bhukti-mukti). Step by step, the qualification to practice loving devotional service is developed.
sadhor gitambhasi snanam, samsara-mala-nasanam
sraddha-hinasya tam karyam, hasti-snanam vrthaiva tat
Bathing in the pure waters of the Gita, the devotees are liberated from contamination of the mundane world. But such an attempt by faithless per-sons is utterly useless, just like the elephant’s bathing (and immediately rol-ling in the dust afterwards).
gitayas ca na janati, pathanam naiva pathanam
sa eva manuse loke, mogha-karma-karo bhavet
A person who knows nothing about learning and teaching the Gita is a failure in the duty of the human form of life.
tasmad gitam na janati, nadhamas tat paro janah
dhik tasya manusam deham, vijnanam kula silatam
Therefore, there is no one more fallen than he who does not know the teachings of the Gita. His family, his practices, his conceptions, and his human birth are all condemned.
gitartham na vijanati, nadhamas tat paro janah
dhik sariram subham silam, vibhavantad grhasramam
There is no one more fallen than he who does not know the meaning of the Gita. His beautiful body, personality, opulence, and married life are all condemned.
gita-sastram na janati, nadhamas tat paro janah
dhik prarabdham pratistham ca, pujam danam mahattamam
There is no one more fallen than the person who does not know the scripture Bhagavad Gita. His undertakings are condemned, his reputation is condemned, and his worship, charity, and good qualities are all condemned.
gita-sastre matir nasti, sarvam tan nisphalam jaguh
dhik tasya jnana-dataram, vratam nistham tapo yasah
A person who does not care for the holy Gita is to be known as a failure in all respects. His teacher is condemned, his vows are condemned, and his conviction, austerity, and fame are all condemned.
gitartha-pathanam nasti, nadhamas tat paro janah
gita-gitam na yaj jnanam, tad viddhy asura-sammatam
tan mogham dharma-rahitam, veda vedanta garhitam
There is none more fallen than he who does not study the purport of the Gita; and that knowledge which is not sung in the Gita should be known as useless, irreligious, offensive to the Veda and Vedanta, and demoniac.
tasmad dharma-mayi gita, sarva-jnana-prayojika
sarva-sastra-sara-bhuta, visuddha sa visisyate
Therefore, the Gita should be offered all respects at all times and in all places as the inaugurator of all religious wisdom and the spotless essence of all Holy Scriptures.
yo ‘dhite visnu-parvahe, gitam sri hari-vasare
svapan jagrat calan tisthan, satrubhir na sa hiyate
A person who studies the Gita at the time of holy festival days, espe-cially the fasting day known as Ekadasi – such a person, whether awake or asleep, moving or still, is never defeated by enemies.
salagrama-silayam va, devagare sivalaye
tirthe nadyam pathed gitam, saubhagyam labhate dhruvam
One who recites the Gita in the presence of the Deity Salagram-sila, or in a temple of the Supreme Lord, or a temple of Lord Siva, at a holy place of pilgrimage or on the bank of a holy river – such a person becomes qual-ified to become the recipient all good fortune.
devaki-nandanah krsno, gita-pathena tusyati
yatha na vedair danena, yajna-tirtha- vratadibhih
The son of Devaki, the Supreme Lord Sri Krsna, cannot be satisfied by anyone’s study of the Vedas, charity, sacrifice, pilgrimage, or vows, as much as He is satisfied by the devotional recitation of the Gita.
gitadhita ca yenapi, bhakti-bhavena cetasa
veda-sastra-puranani, tena dhitani sarvasah
The study of the Vedas and Puranas – verily, the study of all scriptures – is completed in all respects by one who studies the Gita with devotion.
yoga-sthane siddha-pithe, silagre sat-sabhasu ca
yajne ca visnu-bhaktagre, pathan siddhim param labhet
The highest perfection of life is attained by one who recites the Gita at a place where yoga meditation is performed, at an exalted holy place, before the Salagram-sila, and during the performance of a sacrifice, and especially, in the association of devotees.
gita-patham ca sravanam, yah karoti dine dine
kratavo vajimedhadyah, krtas tena sa-daksinah
Great sacrifices such as the Asvamedha, along with their remunerations, are naturally achieved by one who daily hears and recites the Gita.
yah srnoti ca gitartham kirtayaty eva yah param
sravayec ca parartham vai, sa prayati param padam
One who attentively hears and sings the glories of the purport of the Gita, or reiterates that purport to others – such a person attains to the supreme destination.
gitayah pustakam suddham, yo ‘rpayaty eva sadarat
vidhina bhakti-bhavena, tasya bharya priya bhavet
yasah-saubhagyam-arogyam, labhate natra samsayah
dayitanam priyo bhutva, paramam sukham asnute
One who, with respect and devotion, and according to scriptural regulations makes a gift of this holy book, the Gita – such a person will have a devoted wife, and without a doubt will attain fame, fortune, and good health. Furthermore, he becomes extremely beloved by those near and dear to him, and enjoys great happiness.
abhicarodbhavam duhkham, vara-sapagatam ca yat
nopasarpati tatraiva, yatra gitarcanam grhe
The misery caused by a curse or black rites can never enter into that house where the Gita is worshiped.
tapa-trayodbhava pida, naiva vyadhir bhavet kvacit
na sapo naiva papam ca, durgatir narakam na ca
In that house there is never any suffering from the threefold miseries, nor is there ever fear of any type of sickness, curse, sin, or misfortune.
visphotakadayo dehe, na badhante kadacana
labhet krsna-pade dasyam, bhaktim cavyabhicarinim
In that house, no one is ever born with an infected or deformed body; and those residing there achieve exclusive and continuous devotion in the mood of survivorship unto the lotus feet of Lord Sri Krsna.
jayate satatam sakhyam, sarva-jiva-ganaih saha
prarabdham bhunjato vapi, gitabhyasa-ratasya ca
A person who is devoted to studying the Gita, acquires a friendly dis-position to all living beings, despite his accruing the reactions of his previous actions in this world.
sa muktah sa sukhi loke, karmana nopalipyate
maha-papati-papani, gitadhyayi karoti cet
na kincit sprsyate tasya, nalini-dalam-ambhasa
That person is liberated and happy. Although acting in this world, he is not implicated. Even if by chance a person who studies the Gita happens to commit extremely horrible sin, he cannot be affected by that, just as a lotus leaf cannot be touched by even a drop of water.
anacarodbhavam papam, avacyadi krtam ca yat
abhaksya-bhaksajam dosam, asprsya sparsajam tatha
jnanajnana-krtam nityam, indriyair janitam ca yat
tat sarvam nasamayati, gita-pathena tat ksanat
Sin arising from offensive behavior or speech, the offense of eating for-bidden things, and sinful activities incited by the senses and committed knowingly or unknowingly in daily routine activities – all kinds of sins are at once eradicated by devotional recitation of the Gita.
sarvatra pratibhokta ca, pratigrhya ca sarvasah
gita-patham prakurvano, na lipyeta kadacana
Although he may accept foodstuffs at all places or charity in all circumstances, the devoted speaker of the Gita is distinguished in that he re-mains totally unimplicated by these actions at all times.
ratna-purnam mahim sarvam, pratigrhyavidhanatah
gita-pathena caikena, suddha sphatikavat sada
Even one who, against the injunctions of the scriptures, accepts in char-ity as many precious jewels as would cover the entire surface of the Earth and oceans – such a person becomes as spotless as pure crystal simply by devotionally reciting the Gita only once.
yasyantahkaranam nityam, gitayam ramate sada
sa sagnikah sada japi, kriyavan sa ca panditah
A person whose heart is always absorbed in the Gita is certainly to be taken as superbly replete in the performance of sacrifices and the constant repetition of the holy names or mantras (japa). All his actions are properly adjusted, and he is truly learned (pandita).
darsaniyah sa dhanavan, sa yogi jnanavan api
sa eva yajniko yaji, sarva-vedartha-darsakah
Certainly he is fit is fit to be seen (i.e. to have the darsana of), he is truly wealthy, he is a yogi, and a genuine scholar. He is a knower of sacrifice, a performer of sacrifice, and a knower of all the Vedas.
gitayah pustakam yatra, nitya-pathas ca vartate
tatra sarvani tirthani, prayagadini bhutale
All the holy places in this universe such as Prayaga are eternally present wherever the Gita, the eternal book of divine song, is present.
nivasanti sada dehe, deha-sese ‘pi sarvada
sarve devas ca rsayo, yogino deha-raksakah
The protectors of the body, in the form of demigods, Rsis, or yogis, all reside within the body of one who constantly studies the Gita, and they are even present at the demise of his body.
gopalo bala-krsno ‘pi, narada-dhruva-parsadaih
sahayo jayate sighram, yatra gita pravartate
Accompanied by His associates such as Narada and Dhruva, the cowherd boy Lord Sri Krsna personally appears as a guardian wherever the Gita is present.
yatra gita-vicaras ca, pathanam-pathanam tatha
modate tatra sri krsno, bhagavan radhaya saha
With supreme ecstasy, the Supreme Lord Sri Krsna and His divine con-sort Sri Radhika are graciously present wherever the conception of the Gita scripture is discussed, studied, and taught.
sri bhagavan uvaca
gita me hrdayam partha, gita me saram uttamam
gita me jnanam aty ugram, gita me jnanam avyayam
The Supreme Lord said:
— O Partha, the Gita is My heart, the Gita is My supreme essence, and the Gita is intense, imperishable knowledge of Me.
gita me cottamam sthanam, gita me paramam padam
gita me paramam guhyam, gita me paramo guruh
— The Gita is My supreme shelter, the Gita is My supreme abode, the Gita is My most hidden treasure, and especially, the Gita is My supreme guru.
gitasraye ‘ham tisthami, gita me paramam grham
gita-jnanam samasritya, trilokim palayamy aham
— I am present within the Gita, and the Gita is my supreme residence. Only by the knowledge of the Gita do I maintain the three worlds.
gita me parama-vidya, brahma-rupa na samsayah
arddha-matra-hara nityam, anirvacya-padatmika
— Know without a doubt that the eternally ineffable Gita, as My other Self, is My supreme wisdom of the Absolute personified.
gita namani vaksyami, guhyani srnu pandava
kirtanat sarva-papani, vilayam yanti tat ksanat
— O Pandava, I shall now utter those holy names of the Gita by singing which all sins are immediately destroyed. Hear now those confidential names from Me:
ganga gita ca savitri, sita satya pativrata
brahmavalir brahma-vidya, tri-sandhya mukta-gehini
arddha-matra cidananda, bhavaghni bhranti-nasini
veda-trayi parananda, tattvartha-jnana-manjari
ity etani japen nityam, naro niscala-manasah
jnana-siddhim labhen nityam, tathante paramam padam
— Ganga, Gita, Savitri, Sita, Satya, Pativrata, Brahmavali, Brahmavidya, Trisandhya, Mukta-gehini, Arddhamatra, Cidananda, Bhavaghni, Bhranti-nasini, Vedatrayi, Parananda, and Tattvartha-jnana-manjari. A person who with a sober mind continuously utters these confidential holy names achieves the perfection of divine knowledge, and in the end he reaches the supreme destination.
pathe ‘samarthah sampurne tad arddham patham acaret
tada go-dana-jam punyam, labhate natra samsayah
One should recite at least half the Gita if he is unable to recite the entire text at one time. Then without a doubt, one achieves the piety, which is accrued from donating cows in charity to worthy recipients.
tri-bhagam pathamanas tu, soma-yaga-phalam labhet
sad-amsam japamanas tu, ganga-snana-phalam labhet
One will achieve the fruit of the Soma sacrifice by reciting one-third of the Gita, and the result of bathing in the holy river Ganga is achieved by uttering one-sixth of it.
tathadhyaya-dvayam nityam, pathamano nirantaram
indra-lokam avapnoti, kalpam ekam vased dhruvam
One who regularly recites two of its chapters with full conviction, will without a doubt attain to residence in the planet of Lord Indra for one millennium (kalpa).
ekam adhyayakam nityam, pathate bhakti-samyutah
rudra-lokam avapnoti, gano bhutva vasec ciram
One who recites with devotion one chapter daily is perpetually taken to be on a par with the gods known as Rudra, and he thus attains to the planet of Lord Siva.
adhyayarddham ca padam va, nityam yah pathate janah
prapnoti ravi-lokam sa, manvantara-samah satam
A person who regularly recites one-half or one-quarter chapter will achieve residence in the sun planet for a duration of one hundred Manus.
gitayah sloka-dasakam, sapda-panca-catustayam
tri-dvy-ekam-arddham atha va, slokanam yah pathen narah
candra-lokah avapnoti, varsanam ayutam tatha
A person who faithfully recites ten, seven, five, three, two, one, or even only half a verse of this Gita, will attain to residence on the moon for ten thousand years.
gitarddham eka padam ca, slokam adhyayam eva ca
smarams tyaktva jano deham prayati paramam padam
One who, at the time of death, remembers half the Gita, a quarter of the Gita, one chapter of the Gita, or even one verse of the Gita – such a person reaches the supreme destination.
gitartham api patham va, srnuyad anta-kalatah
maha-pataka yukto ‘pi, mukti-bhagi bhavej janah
By uttering or hearing the purport of the Gita at the time of death, even a gravely sinful person becomes entitled to liberation.
gita-pustaka samyuktah, pranams tyaktva prayati yah
sa vaikuntham avapnoti, visnuna saha modate
One who has a devotional connection with a book of the Gita will, at the time of death, attain to Vaikuntha and reside with the Supreme Lord Visnu in divine ecstasy.
gitadhyaya samayukto, mrto manusatam vrajet
gitabhyasam punah krtva, labhate muktim-uttamam
One whose concentration is intent on just one chapter of the Gita will attain a human birth after death. Then, by again studying the Gita, he achieves ultimate liberation.
gitety-uccara-samyukto, mriyamano gatim labhet
Even if at the time of death one simply utters the word Gita, a happy destination is achieved by him.
yad yat karma ca sarvatra, gita-patha prakirtimat
tat tat karma ca nirdosam, bhutva purnatvam apnuyat
Certainly all actions performed along with the recitation of the Gita be-come purified and are then accomplished to perfection.
pitrn-uddisya yah sraddhe, gita-patham karoti hi
santustah pitaras tasya, nirayad yanti svargatim
A person who recites the Gita in the performance of obsequial cere-monies (sraddha) satisfies his forefathers. Departing from hell, they as-cend to heaven.
gita-pathena santustah, pitarah sraddha-tarpitah
pitr-lokam prayanty eva, putrasirvada tat parah
The forefathers, having been offered obsequial libations by the recitation of the Gita, offer that son their blessings, and ascend to the heavenly plane known as Pitr-loka.
gita-pustaka danam ca, dhenu-puccha samanvitam
krtva ca tad dine samyak, krtartho jayate janah
To make a gift presentation of a book of the Gita along with a yak-tail whisk, enables a man to achieve complete success on that day.
pustakam hema-samyuktam, gitayah prakaroti yah
dattva vipraya viduse, jayate na punar-bhavam
One who donates a gold-bound Gita to a learned brahmana, never takes birth in the material world again.
sata pustaka danam ca, gitayah prakaroti yah
sa yati brahma-sadanam, punar avrtti durlabham
One who donates in charity one hundred copies of the Gita attains to a plane of the Absolute, wherefrom rebirth is rarely encountered.
gita-dana prabhavena, sapta-kalpa-mitah samah
visnu-lokam avapyante, visnuna saha modate
The potency of presenting the Gita as a gift is such that the soul, having achieved a place in the planet of Lord Visnu for a period of seven millenniums, then associates with that Supreme Lord Visnu in divine ecstasy.
samyak srutva ca gitartham, pustakam yah pradapayet~
tasmai pritah sri bhagavan, dadati manasepsitam
A person fulfils all his aspirations by pleasing the Supreme Lord, if, after fully hearing the purport of the Gita, he presents the book as a gift to a brahmana.
na srnoti na pathati gitam-amrta-rupinim
hastat tyaktvamrtam praptam, sa naro visam asnute
One who neither recites nor hears the Gita, which is the embodiment of ambrosia, drops nectar from his hand in order to drink poison.
janah samsara-duhkharto, gita jnanam sam-alabhet
pitva gitamrtam loke, labdhva bhaktim sukhi bhavet
Having discovered the knowledge of the Gita and drinking its ambrosia, persons afflicted by the misery of this mundane, deathly plane take refuge in devotion unto the Supreme Lord and become truly happy.
gitam asritya bahavo, bhu-bhujo janakadayah
nirdhuta-kalmasa loke, gatas te paramam padam
Many saintly kings such as King Janaka took shelter of the knowledge of the Gita, and, remaining sinless, they achieved the supreme destination.
gitasu na viseso ‘sti, janesuccavacesu ca
jnanesv eva samagresu, sama brahma-svarupini
In the recitation of the Gita, there is no consideration of high or low birth. Only the faithful are qualified to recite the Gita, because of all know-ledge, the Gita is the embodiment of the Absolute.
yo ‘bhimanena garvena, gita-nindam karoti ca
sa yati narakam ghoram, yavad ahuta-samplavam
A person who out of egotism or pride vilifies the Gita, will have to reside in ghastly hell up to the time of the great universal cataclysm.
ahankarena mudhatma, gitartham naiva manyate
kumbhi-pakesu pacyeta, yavat kalpa-ksayo bhavet
That fool who, inflated with egotism, insults the purport of the Gita, must remain boiling in oil in the hell known as Kumbhipaka, up until the annihilation at the end of that millennium.
gitartham vacyamanam yo, na srnoti samasatah
sa sukara-bhavam yonim, anekam adhigacchati
Despite singing the praises of the purport of the Gita in a thorough way, the person who does not hear about that purport, repeatedly takes birth in the wombs of hogs.
cauryah krtva ca gitayam, pustakam ya samanayet
na tasya saphalam kincit, pathanam ca vrtha bhavet
A person who obtains the book of Gita by theft is unsuccessful in all his endeavors, and even his study and recitation of the book is just a waste of time.
yah srutva naiva gitam ca, modate paramarthatah
naiva tasya phalam loke, pramattasya yatha gramah
One who does not experience divine ecstasy even after having heard the Gita, simply endeavors fruitlessly like the hard labor of a madman.
gitam srutva hiranyam ca, bhojyam pattambaram tatha
nivedayet pradanartham, pritaye paramatmanah
In order to please the Supreme Lord, after having heard the Gita, one should offer gold, eatables, and silken cloth to a Vaisnava brahmana.
vacakam pujayed bhaktya, dravya-vastrady upaskaraih
anekair bahudha pritya, tusyatam bhagavan harih
For the transcendental pleasure of the Supreme Lord Hari, one must worship the speaker of the Gita with devotion, by offering him cloth and many kinds of worshipful presentations.
mahatmyam etad gitayah, krsna proktam puratanam
gitante pathate yas tu, yathokta phala-bhag bhavet
Suta Goswami said:
— One who, after singing the Gita, sings this eternal Glory of the Gita, as it was uttered by the Supreme Lord Sri Krsna – such a person, as aforementioned, can partake of the fruit of the Gita.
gitayah pathanam krtva, mahatmyam naiva yah pathet
vrtha patha-phalam tasya, srama eva udahrtah
After singing the Gita, one who does not sing the Glory of the Gita loses the fruit of his chanting. It becomes only so much useless labor.
etan mahatmya-samyuktam, gita-patham karoti yah sraddhaya yah srnoty eva, paramam gatim apnuyat
One who, with faith, recites or hears the Gita complete with the Glory of the Gita, certainly reaches the supreme transcendental destination.
srutva gitam artha-yuktam, mahatmyam yah srnoti ca
tasya punya-phalam loke, bhavet sarva-sukhavaham
Whoever with true faith sublime hears this deep, meaningful Gita – Song Divine,
his pure and holy gain brings his whole life to the plane of all-pervading joy, sweetness, and charm.
iti sri vaisnaviya-tantra-sare
The Glory of Sri Gita.
You might also like
Leave a Response